Professional Portfolio

BBRussian – The Successful Connection to Russian Business

In today’s demanding marketplace, businesses have needs and interests just like the everyday consumer does. From time to time, businesses need translations, which demands a quality translation company. Here at BBRussian, we understand that consumers, of all types, deserve a fair chance to sample a product or service before buying a valued item.

For your convenience, we have provided one of our case studies as a preview of how our certified translators, managers, and editors utilize their expertise in the translation industry.

Case Study

The company featured in this case study is “a worldwide distributor and provider of complete networking solutions, wireless and wired.” They have an impeccable network infrastructure and are among the top leaders in their industry. They have a full range of global domains, which demand a full range of information needing to be translated into the respective language. The company hired BBRussian to accurately execute the Russian portion of their business information as seen below.

Challenge #1

  1. 14 detailed pages (8800+ words) of business documents needing to be translated from Russian into English.
  2. Identify nuances of source text and accurately adapt them to target text.
  3. Adhere to US business laws for translation while also complying to Russian regulations for international affairs.

Solution

  1. Assigned a certified Russian to English translator to the translation project, while having two other Russian to English translators proofread and edit all 14 pages of the translation.
  2. Utilized our Russian to English specialists to make sure all subtleties transferred properly in the translation process.
  3. Consulted our legal experts to correctly navigate through and fulfill all fine-print requirements.

Results

  1. A business document revised seven times by our Quality Assurance Team and delivered with pinpoint accuracy to ensure quality results.
  2. Seamless communication between Winncom and their Russian business partners because of our attention to cultural and national sensitivities.
  3. Authorization for both parties was granted to have complete approval for translation transaction.

Intricacies of the Translated Document:

  • 14 pages (8800+ words)
  • Federal Tax Revenue
  • 18 Articles
  • General Provisions
  • Purposes and Activity
  • Subsidiaries, Representatives, and Participants
  • Rights and Responsibilities of Participants
  • Company Adjustments
  • Procedures for Transfer of Shares
  • Shares Belonging to Company
  • Distribution of Profits
  • Property and Funds
  • Management
  • Interests in Transactions
  • Control of Activities
  • Maintenance of Provisions
  • Reorganization and Liquidation
  • Strict Confidentiality
  • BBRussian Translator’s Signature
  • Good Faith and Competency Clause

Comments are closed.


New York Office Contact
262 W. 38th St. Ste. 1705
New York, NY 10018
tel. 516-277-1277
fax: 516-776-9474
translation@bbrussian.com
All Rights Reserved